Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

nå for tida

  • 1 før

    I adj -t
    1) дородный, полный
    2) годный, подходящий, способный (к чему-л. - til)
    II adv
    1) прежде, раньше

    jo før jo heller — чем раньше, тем лучше

    knapt... før, neppe... før — едва, не успел(а)... как...

    III prep
    во временном значении указывает на совершение одного действия до другого до, перед

    Норвежско-русский словарь > før

  • 2 play for time

    (to delay an action, decision etc in the hope that conditions will improve.) trekke ut tida, forsøke å vinne tid

    English-Norwegian dictionary > play for time

  • 3 today

    tə'dei
    noun, adverb
    1) ((on) this day: Today is Friday; Here is today's newspaper; I'm working today.) i dag
    2) ((at) the present time: Life is easier today than a hundred years ago.) i dag, nå for tida
    I
    subst. \/təˈdeɪ\/
    1) dagen i dag
    dagens England \/ England av i dag
    i dag er det mandag \/ det er mandag i dag
    where is today's paper?
    2) nåtiden, våre dager
    after today fra denne dag, fra i dag (av), heretter, for fremtiden
    II
    adv. \/təˈdeɪ\/
    1) i dag
    2) nå for tiden
    today week eller a week today en uke fra i dag

    English-Norwegian dictionary > today

  • 4 currently

    adverb (at the present time: John is currently working as a bus-driver.) for tida
    adv. \/ˈkʌr(ə)ntlɪ\/
    for tiden, for øyeblikket

    English-Norwegian dictionary > currently

  • 5

    I -dde, -dd
    1) приближаться, подходить, подъезжать, подплывать (к чему-л.)
    2) доходить, докатываться (об общественном движении, слухах, известии)
    3) достигать (возраста, цели)
    4) успевать, попадать (на поезд, автобус)
    5) тянуться, простираться (до чего-л.)
    6) доходить, добираться (до чего-л. - over til, inn i)
    7) иметь длину до чего-л. (об одежде), доставать (до чего-л.)
    8) заполучить, достать (что-л.), добиться (чего-л.)

    nå fram — добраться, доехать (до чего-л. - til)

    II adv
    1) теперь, сейчас

    først nå — только теперь, только сейчас

    hva nå! — ну что ещё!, а что ещё теперь?

    nå... nå — редко то..., то

    nå nylig — на днях, недавно

    nå og da — время от времени, иногда

    nå straks — сейчас же, как раз сейчас

    nå til dags — в настоящее время, сейчас

    2) после форм повелительного наклонения служит для усиления просьбы, приказания:

    hør nå! — послушай-ка!, послушай же!

    det var nå det — так, значит, это было так

    det er nå sant da! — так, значит, это правда!

    5) передаёт значение частицы же в высказываниях, выражающих раздражение, нетерпение:

    men du —, vent nå da! да подожди же ты!

    hva fanden heter hun nå? — как же, чёрт возьми, её зовут?

    takk for nåразг. спасибо за всё (говорится при уходе из гостей)

    Норвежско-русский словарь >

  • 6 nowadays

    adverb (at the present period of time: Food is very expensive nowadays.) nå for tida, nå til dags
    adv. \/ˈnaʊədeɪz\/
    nå for tiden, i våre dager

    English-Norwegian dictionary > nowadays

  • 7 presently

    1) (soon: He will be here presently.) om litt, etter hvert
    2) ((especially American) at the present time: The manager is presently on holiday.) for tida, akkurat nå
    snart
    --------
    tidlig
    adv. \/ˈprezntlɪ\/
    1) snart, om en (liten) stund, om litt, om ikke lenge
    2) for øyeblikket, nå
    3) ( gammeldags) straks, umiddelbart

    English-Norwegian dictionary > presently

  • 8 भूत _bhūta

    भूत p. p. [भू-क्त]
    1 Become, being, existing.
    -2 Produced, formed.
    -3 Actually being, really happened, true; भूताश्चार्था विरुद्ध्यन्ति देशकालविरोधिताः Rām.5.3.37.
    -4 Right, proper, fit; अभूतेनापवादेन कीर्तीं निपतितामिव Rām. 5.15.34; भूतार्थव्याहृतिः सा हि न स्तुतिः परमेष्ठिनः R.1.33.
    -5 Past, gone.
    -6 Obtained.
    -7 Mixed or joined with.
    -8 Being like, similar, (see भू); मग्नां द्विषच्छद्मनि पङ्कभूते Ki.3.39.
    -तः 1 A son, child.
    -2 An epithet of Śiva.
    -3 The fourteenth day of the dark half of a lunar month (also भूता).
    -4 A great devotee.
    -5 N. of a priest of the gods.
    -6 The dark fortnight of a month (कृष्णपक्ष).
    -7 see भूतगण.
    -तम् 1 Any being (human, divine or even inanimate); इत्थं रतेः किमपि भूतमदृश्यरूपं मन्दीचकार मरणव्यवसायबुद्धिम् Ku.4.45; Pt.2. 87.
    -2 A living being, an animal, a creature; क्षरः सर्वाणि भूतानि कूटस्थो$क्षर उच्यते Bg.15.16; भूतेषु किं च करुणां बहुली- करोति Bv.1.122; U.4.6.
    -3 A spirit, ghost, an imp, a devil (m. also in these senses); ततो रक्षां महातेजः कुरु भूतविनाशिनीम् Rām.7.66.3.
    -4 An element; (they are five, i. e. पृथ्वी, अप्, तेजस्, वायु, and आकाश); तं वेधा विदधे नूनं महाभूतसमाधिना R.1.29.
    -5 An actual occurrence, a fact, a matter of fact.
    -6 The past, past time.
    -7 The world.
    -8 Well-being, welfare.
    -9 A symbolical expression for the number 'five'.
    -1 Fitness, propriety.
    -Comp. -अनुकम्पा compassion for all beings; भूतानुकम्पा तव चेत् R.2.48.
    -अनुवादः a mention of established facts, a variety of अर्थवाद (q. v.); भूतानुवादमात्रमनर्थकम् ŚB. on MS.1.2.4.
    -अन्तकः the god of death, Yama.
    -अभिषङ्गः possession by evil spirits.
    -अरिः Asa Fœtida.
    -अर्थः 1 the fact, real fact, true state, truth, reality; आर्ये कथयामि ते भूतार्थम् Ś.1; भूतार्थशोभाह्नियमाणनेत्रा Ku.7.13; कः श्रद्धास्यति भूतार्थं सर्वो मां तुलयिष्यति Mk.3.24.
    -2 an element of life. ˚कथनम्, ˚व्याहृतिः f. a statement of facts; भूतार्थव्याहृतिः सा हि न स्तुतिः परमेष्ठिनः R.1.33.
    -अवमानिन् m. despiser of all; भूतावमानी हैहयश्चार्जुनः Kau. A.1.6.
    -आत्मक a. consisting or composed of the elements.
    -आत्मन् 1 one whose soul is purified.
    -2 composed of the five elements (as the body); cf. Ms.12.12. (-m.)
    1 the individual (as opposed to the Supreme Soul); विद्यातपोभ्यां भूतात्मा बुद्धिर्ज्ञानेन शुद्ध्यति Ms.5.19; विधमिष्यति ते देहे भूतात्मानं चिरोषितम् Rām.6.59. 55.
    -2 an epithet of Brahman.
    -3 of Śiva.
    -4 of Viṣṇu; भूतात्मा भूतभावनः V. Sah.
    -5 an elementary substance.
    -6 the body.
    -7 war, conflict.
    -8 the elementary or vital principle.
    -9 a soul which clings to the elements, a carnal mind; भूतात्मनस्तपोविद्ये बुद्धेर्ज्ञानं विशोधनम् Y.3.34.
    -आदिः 1 the Supreme Spirit.
    -2 an epithet of Ahaṁkāra (in Sāṅkhya phil.).
    -आर्त a. possessed by a devil.
    -आवासः 1 the body.
    -2 an epithet of &Scute;iva.
    -3 of Viṣṇu; वसन्ति त्वयि भूतानि भूतावासस्ततो हरिः Hariv.
    -आविष्ट a. possessed by a devil or evil spirit.
    -आवेशः demoniac possession.
    -इज्यम्, -इज्या making oblations to the Bhūtas.
    -इन्द्रियजयिन् m. a kind of ascetic.
    -इष्टा the fourteenth day of a lunar fortnight.
    -ईशः 1 an epithet of Brahman.
    -2 of Viṣṇu.
    -3 of Śiva; भूतेशस्य भुजङ्गवल्लिवलयस्रङ्नद्धजूटा जटाः Māl.1.2; भूतेशप्रीति- हेतोः Udb.
    -ईश्वरः an epithet of Śiva; भूयः स भूतेश्वर- पार्श्ववर्ती R.2.46.
    -उन्मादः demoniac possession.
    -उपदेशः a reference to past things or such as already exist.
    -उपसृष्ट, -उपहत a. possessed by a devil.
    -ओदनः a dish of rice (eaten to counteract the influence of demons).
    -कर्तृ, -कृत् m. an epithet of Brahman; सर्वलोकप्रभुर्ब्रह्मा भूतकर्तृ तथर्षयः Rām.2.25.25; ततस्थानाह भूत- कृत् 7.4.12.
    -कला f. a power which produces the five elements; धरादिपञ्चभूतानां निवृत्त्याद्याः कलाः स्मृताः Śāradātilakam.
    -कालः 1 past time.
    -2 (in gram.) the past or preterite time.
    -केशी the holy basil.
    -कोटिः absolute non-entity; Bhddh.
    -क्रान्तिः f. possession by a devil.
    -गणः 1 the collection of created beings.
    -2 the whole class of spirits or devils; प्रेतान् भूतागणांश्चान्ये यजन्ते तामसा जनाः Bg.17.4.
    -गत्या truthfully; तदखिलमिह भूतं भूतगत्या...... अभिलषति स्म N.9.159.
    -गुणः a quality of the elements; शब्दस्पर्शरूपरसगन्धा भूतगुणाः स्मृताः Śāradātilakam.
    -ग्रस्त possessed by a devil.
    -ग्रामः 1 the whole multitude or aggregate of living beings; U.7; भूतग्रामः स एवायं भूत्वा भूत्वा प्रलीयते Bg.8.19.
    -2 a multitude of spirits.
    -3 the body.
    -घ्नः 1 a kind of birch tree.
    -2 a camel.
    -3 garlic. (
    -घ्नी) the holy basil.
    -चतुर्दशी the fourteenth day of the dark half of Kārtika.
    -चारिन् m. an epithet of Śiva.
    -चिन्तकः = स्वभाववादिन् q. v.; दैवमित्यपरे विप्राः स्वभावं भूतचिन्तकाः Mb.12.232.19.
    -चिन्तनिकः an adherent to the doctrine that the mind or intellect is produced from material elements.
    -चिन्ता an enquiry into the ele- ments, investigation into their nature.
    -चैतन्यम् intellect- uality of matter.
    -जननी the mother of all beings.
    -जयः victory over the elements.
    -तन्त्रम् the doctrine of spirits.
    -तन्मात्रम् a subtle element.
    -दया compassion towards all beings, universal benevolence.
    -द्रुमः Cordia Latifolia (Mar. भोंकर).
    -द्रुह्, -ध्रुक् a. injurious, mali- cious.
    -धरा, -धात्री, -धारिणी the earth.
    -धात्री sleep.
    -नाथः an epithet of Śiva; तद् भूतनाथानुग नार्हसि त्वम् R.2.58.
    -नायिका an epithet of Durgā.
    -नाशनः 1 the marking-nut plant.
    -2 mustard.
    -3 pepper.
    (-नम्) 1 Asa Fœtida.
    -2 a bead used for rosaries (रुद्राक्ष).
    -निचयः the body.
    -पक्षः the dark fortnight.
    -पतिः 1 an epithet of Śiva; ध्यानास्पदं भूतपतेर्विवश Ku.3.43,74.
    -2 of Agni.
    -3 the sacred basil.
    -4 the sky; ज्वलसि यन्निशि भूतपतिं श्रितः N.4.55.
    -पत्री the holy basil.
    -पालः the guardian of living beings.
    -पूर्णिमा the day of full- moon in the month of Āśvina.
    -पूर्वम् ind. formerly. a.
    1 former, ancient, old; पश्यामि च जनस्थानं भूतपूर्वखरा- लयम् U.2.17.
    -2 deceased.
    -प्रकृतिः f. the origin of all beings; यामाहुः सर्वभूतप्रकृतिरिति Ś.1.1 (v. l.).
    -बलिः = भूतयज्ञ q. v.
    -ब्रह्मन् m. a low Brāhmaṇa who maintains himself with the offerings made to an idol; see देवल.
    -भर्तृ a. sustaining all beings; भूतभर्तृ च तज्ज्ञेयं ग्रसिष्णु प्रभविष्णु च Bg.13.16. -m. an epithet of Śiva.
    -भव a. existing in all beings.
    -भव्यम् past and future.
    -भावनः 1 an epithet of Brahman.
    -2 of Viṣṇu.
    -भाविन् a.
    1 creating living beings.
    -भाषा, -भाषितम् the language of devils.
    -भृत् a. sustaining the elements or creatures; भूतभृन्न च भूतस्थो ममात्मा भूतभावनः Bg.9.5.
    -भौतिक a. consisting of the elements.
    -महेश्वरः an epithet of Śiva.
    -मातृ f. an epithet of Gaurī.
    -मातृका the earth.
    -मात्रम्, -त्रा the rudiment of an element.
    -मात्रा f. pl. the coarse and subtile elements; तास्वेव भूतमात्रासु प्रलीयन्ते विभागशः Ms.12.17.
    -यज्ञः an oblation or offering to all created beings, one of the five daily Yajñas to be perfo- rmed by a householder.
    -योनिः the origin of all created beings.
    -रयाः a. a class of gods under the 5th Manu; Bhāg.
    -राज् m. an epithet of Śiva.
    -लिपिः a particular magic formula.
    -वर्गः the whole class of spirits.
    -वादिन् a. telling the real fact or truth.
    -वासः the Bibhītaka tree.
    -वाहनः an epithet of Śiva.
    -विक्रिया 1 epilepsy.
    -2 possession by a devil.
    -विज्ञान, -विद्या demonology (भूतविद्या); Ch. Up.7.1.2.
    -विनायकः a leader of evil beings; Bhāg.
    -विभुः a king; शाहभूविभुः Śāhendra. 2.93.
    -वृक्षः the Bibhītaka tree.
    -वेशी a white flowering Vitex Negundo (Mar. निर्गुडी).
    -शुद्धिः f. purifica- tion of the elements (of the body).
    -संसारः 1 the world of mortals.
    -2 the course of existence; घोरे$स्मिन् भूतसंसारे नित्यं सततयायिनि Ms.1.5.
    -संघः the totality of beings or of the elements.
    -संचारः demoniac possession.
    -संचारिन् m. a forest conflagration.
    -संप्लवः universal deluge or destruction; आभूतसंप्लवस्थानममृतत्वं हि भाषते.
    -समागमः the meeting of mortals; यथा काष्ठं च... समेत्य च व्यपेयातां तद्वद् भूतसमागमः Mb.12.28.36.
    -सर्गः 1 the creation of the world, the class or order of created beings.
    -2 creation of the elements.
    -साक्षिन् m. 'all- seeing', an eye-witness of created beings.
    -साधनी the earth.
    -सूक्ष्मम् a subtle element.
    -सृज् m. an epithet of Brahman; बहुधा गतां जगति भूतसृजा कमनीयतां समभिहृत्य पुरा Ki.6.42.
    -सृष्टिः f.
    1 the illusion effected by the power of Bhūtas.
    -2 the whole class of Bhūtas taken collectively.
    -स्थानम् 1 the abode of living beings.
    -2 the abode of demons.
    -हत्या destruction of living beings.
    -हन्त्री a species of Dūrvā grass.
    -हरः bdellium.
    -हासः a kind of fever.

    Sanskrit-English dictionary > भूत _bhūta

  • 9 horse

    ho:s
    1) (a large four-footed animal which is used to pull carts etc or to carry people etc.) hest, gamp, hingst
    2) (a piece of apparatus used for jumping, vaulting etc in a gymnasium.) hest
    - horsefly
    - horsehair
    - horseman
    - horsemanship
    - horseplay
    - horsepower
    - horseshoe
    - on horseback
    - straight from the horse's mouth
    - from the horse's mouth
    heroin
    --------
    hest
    I
    subst. \/hɔːs\/
    1) ( hverdagslig) hest, gamp
    2) ( pattedyr i familien Equidae, særlig arten Equus caballus) hest
    3) hingst, vallak
    4) (tar verb i flertall, militærvesen) kavaleri, kavalerister
    5) bukk, krakk, stativ
    6) ( hverdagslig) hestekraft
    7) ( gruvedrift) forklaring: hindring i en åre
    8) (amer., slang) fuskelapp, jukselapp
    9) (amer., slang) heroin
    10) ( slang) forklaring: arbeid man allerede har fått lønn for
    11) ( sjøfart) løybom, løygang
    12) ( sjøfart) strekktau
    13) ( turn) hest
    a horse of another\/different colour noe helt annet
    be able to eat a horse være skrubbsulten
    bet on a horse each way ( hesteveddeløp) satse på samme hest både som vinner og på 2. eller 3. plass
    captain of horses kaptein i kavalleriet
    dead horse (amer., hverdagslig) forklaring: utdebattert sak som det likevel stadig refereres til
    that whole issue is a dead horse, don't keep going on about it
    hele den saken er utdebattert, ikke fortsett å prate om det hele tida
    don't beat a dead horse eller don't whip a dead horse ikke prøv å gjenopplive en død sak
    don't change\/swap horses in midstream du kan ikke bytte hest midt i strømmen, du kan ikke bytte hest midt på broen
    eat like a horse ete som en hest, lange i seg
    flog\/beat a dead horse (britisk, austr., amer.) terpe (forgjeves) på noe, diskutere noe som allerede er avgjort, spille krefter på noe uoppnåelig
    from the horse's mouth ( om informasjon) førstehånds, rett fra kilden, fra pålitelig hold
    get\/come (down) off one's high horse ( overført) stige ned fra sin høye hest, jekke seg ned
    get on one's high horse eller be on\/ride one's high horse (hverdagslig, overført) sette seg på sin høye hest, være hovmodig
    hold one's horses (hverdagslig, overført) ta det med ro, slappe av
    horse and foot ( militærvesen) kavaleri og infanteri
    horse artillery (amer., militærvesen, historisk) beredent artilleri (artilleri utstyrt med hester)
    the horse latitudes forklaring: vindstille havstrøk på hver halvkule mellom passatvindene og vestavindene
    a horse of mettle en fyrig hest
    horses (amer., hverdagslig) hester, hestekrefter
    horses for courses (austr., britisk) rett mann på rett plass
    light horse ( historisk) lett kavaleri, lettbevæpnet kavaleri
    Master of the Horses hoffstallmester
    never look a gift horse in the mouth vær takknemlig for det du får
    pick the winning horse eller pick the winner ( også overført) spille på riktig hest
    put a horse to spenne for en hest
    put the cart before the horse gjøre noe i omvendt rekkefølge, begynne i gal ende
    put the horse to the cart spenne hesten for kjerren
    regiment of horses kavaleriregiment
    ride one's high horse eller ride the high horse ( overført) sette seg på sin høye hest, sitte på sin høye hest
    take horse stige til hest
    to horses eller to horse ( kommando) til hest, stig opp
    white horse bølge med skumskavl (på sjøen)
    wild horses could\/would not drag me there ikke 10 ville hester skal få meg avgårde
    willing horse ( overført) arbeidsgamp, arbeidsjern, arbeidsmaur
    winged horse bevinget hest, vingehest, Pegasus
    work like a horse slite som et dyr, arbeide som en gamp, jobbe som en hest
    you can lead\/take a horse to water but you can't make him drink du kan ikke tygge maten for noen
    II
    verb \/hɔːs\/
    1) utstyre med hester, skaffe hester til
    2) spenne hest for, spenne hester for
    3) stige til hest
    4) ri, ri på
    5) gjøre narr av, drive ap med, holde leven med
    6) opptre støyende og høyrøstet (f.eks. i en scene i et skuespill)
    7) bære på ryggen, la sitte på ryggen
    8) ( foreldet) pryle
    horse around (amer., slang) holde leven, husere

    English-Norwegian dictionary > horse

  • 10 clock

    klok 1. noun
    1) (an instrument for measuring time, but not worn on the wrist like a watch: We have five clocks in our house; an alarm clock (= a clock with a ringing device for waking one up in the morning).) klokke, ur
    2) (an instrument for measuring speed of a vehicle or distance travelled by a vehicle: My car has 120,000 miles on the clock.) (-)måler, speedometer
    2. verb
    (to register (a time) on a stopwatch etc.) ta tida (på)
    - clockwork
    - clock in
    - out/on
    - off
    - clock up
    - like clockwork
    - round the clock
    klokke
    --------
    ur
    I
    subst. \/klɒk\/
    1) klokke, ur
    2) ( hverdagslig) måler, taksameter, speedometer, stemplingsur, stemplingsklokke, kontrollur
    3) ( slang) fjes, tryne, ansikt
    beat the clock ( hverdagslig) fullføre før tiden er ute, bli ferdig før tiden
    by the clock etter klokken, ifølge klokken
    clean someone's clock (amer., hverdagslig) gi noen juling, banke noen, overgå noen
    round the clock eller around the clock døgnet rundt
    turn\/put back the clock eller turn\/put the clock back ( overført) stille klokken tilbake, snu utviklingen tilbake
    work against the clock arbeide om kapp med tiden
    II
    subst. \/klɒk\/
    ( på strømpe) mønster, kilehæl
    III
    verb \/klɒk\/
    1) ( sport) ta tiden på, klokke (hverdagslig)
    2) ( hverdagslig) få notert en tid på, komme opp i, registrere
    3) ( slang) slå, klappe til
    4) ( slang) glo på, kikke
    5) (hverdagslig, på bil) skru tilbake kilometertelleren
    clock in\/on ( på arbeidsplass) stemple inn
    clock out\/off ( på arbeidsplass) stemple ut
    clock up ( hverdagslig) få notert en tid på, oppnå, komme opp i, registrere
    we clocked up 100 m.p.h.

    English-Norwegian dictionary > clock

  • 11 stall

    I sto:l noun
    1) (a compartment in a cowshed etc: cattle stalls.) bås
    2) (a small shop or a counter or table on which goods are displayed for sale: He bought a newspaper at the bookstall on the station; traders' stalls.) utsalgsbod, stand
    II 1. sto:l verb
    1) ((of a car etc or its engine) to stop suddenly through lack of power, braking too quickly etc: The car stalled when I was halfway up the hill.) gå i stå, få motorstopp
    2) ((of an aircraft) to lose speed while flying and so go out of control: The plane stalled just after take-off and crashed on to the runway.) miste fart, steile, stalle
    3) (to cause (a car etc, or aircraft) to do this: Use the brake gently or you'll stall the engine.) få til å gå i stå
    2. noun
    (a dangerous loss of flying speed in an aircraft, causing it to drop: The plane went into a stall.) fartstap, stalling
    III sto:l verb
    (to avoid making a definite decision in order to give oneself more time.) trekke/hale ut tida
    bod
    --------
    bås
    --------
    spiltau
    --------
    stand
    I
    subst. \/stɔːl\/
    1) bås, spilltau
    2) stall, fjøs
    3) kiosk, salgsbod, markedsbod, utsalgssted, stand
    4) (britisk, teater, i flertall) parkett
    5) (britisk, teater) sete
    6) ( kirkelig) korstol (for kanniker), kirkestol
    7) fingersmokk
    8) (amer.) parkeringslomme
    9) ( motorteknikk) motorstopp
    10) ( luftfart) stalling, steiling
    11) ( hesteveddeløp) startboks
    in the stalls på parkett
    II
    subst. \/stɔːl\/
    1) lommetyvs medhjelper, lokkefugl (overført)
    2) ( hverdagslig) triks, knep (for å vinne tid eller komme unna)
    III
    verb \/stɔːl\/
    1) sette i bås, sette på stall
    2) dele opp en stall i båser, utstyre en stall med båser
    3) ( motorteknikk) kvele, forårsake kveling, forårsake motorstopp
    4) ( om motor) kveles, stoppe
    5) ( luftfart) steile, stalle
    6) ( luftfart) forårsake steiling, forårsake stalling
    7) kjøre fast, sette seg fast (i snø, gjørme e.l.)
    IV
    verb \/stɔːl\/ ( hverdagslig)
    1) komme med utflukter, prøve å vinne tid
    2) oppholde, somle
    quit stalling! ingen flere utflukter!, slutt å somle!
    stall for time prøve å vinne tid
    stall off oppholde, holde fra livet

    English-Norwegian dictionary > stall

  • 12 overdue

    əuvə'dju:
    1) (late: The train is overdue.) forsinket
    2) ((of bills, work etc) not yet paid, done, delivered etc, although the date for doing this has passed: overdue library books.) forfalt, over tida
    adj. \/ˌəʊvəˈdjuː\/
    1) ( handel) forfalt
    vekselen er forlengst forfalt \/ regningen skulle ha vært betalt for lenge siden
    2) forsinket, over tiden
    3) være (lenge) påkrevd, ferdig, moden
    overdues forklaring: bøker som er beholdt ut over lånefristen

    English-Norwegian dictionary > overdue

  • 13 beguile

    bi'ɡæil
    1) (to occupy (time) pleasantly: He beguiled the time with gardening.) fordrive, korte ned
    2) (to charm or amuse (a person): She beguiled the children with stories.) lokke, forlede; fordrive tida for
    - beguilingly
    verb \/bɪˈɡaɪl\/
    1) lure, narre, forlede
    2) lokke, forføre, friste
    3) ( om tid) forkorte, fordrive
    beguile somebody into doing something lure noen til å gjøre noe
    beguile somebody of something lure noen for noe, lure noe av noen

    English-Norwegian dictionary > beguile

  • 14 formerly

    adverb (in earlier times: Formerly this large town was a small village.) før i tida, tidligere
    adv. \/ˈfɔːməlɪ\/
    tidligere, forhenværende, før i tiden

    English-Norwegian dictionary > formerly

  • 15 p.m.

    ,pi: 'em
    (also P.M.) (abbreviation)
    (after midday: at 1 pm (= at one o'clock in the afternoon); at 6.00 pm (= at six o'clock in the evening); the 2pm train.) post meridiem, tida mellom kl. 12-24
    \/ˌpiːˈem\/
    1) (forkortelse for post meridiem) forklaring: perioden fra klokken 12 om dagen til klokken 12 om natten
    2) (forkortelse for post-mortem) p.m.

    English-Norwegian dictionary > p.m.

  • 16 skritt

    -et, =

    skritt for skritt — шаг за шагом, постепенно

    gjøre et par skritt — сделать несколько шагов, пройтись немного

    holde skritt med — идти в ногу (с кем, чем-л.)

    2) мера, мероприятие

    ta skritt til noe — принимать меры к чему-л.

    holde én tre skritt fra livet — держать кого-л. на почтительном расстоянии

    4) шахм. ход
    5) см. skrev I

    Норвежско-русский словарь > skritt

  • 17 भेदन _bhēdana

    भेदन a. [भिद्-णिच् ल्यु ल्युट् वा]
    1 Breaking, dividing &c.; नरनागाश्ववृन्दानां भेदनं क्षिप्रकारिणम् Mb.6.18.8.
    -2 Loosening (as the feces), purgative.
    -नम् 1 Splitting, breaking, rending.
    -2 Dividing, separating.
    -3 Distinguishing.
    -4 Sowing dissensions, creating discord.
    -5 Dissolving, loosening.
    -6 Disclosing, betraying.
    -7 Disunion, discord.
    -8 Asa Fœtida.
    -9 (In astr.) Passing through a constellation.
    -1 Piercing the nostril (of an animal for bridling; नासाच्छेदन); गोषु ब्राह्मणसंस्थासु छुरिकायाश्च भेदने Ms.8.325.
    -11 A purgative.
    -नः A hog.

    Sanskrit-English dictionary > भेदन _bhēdana

  • 18 सहस्रम् _sahasram

    सहस्रम् [समानं हसति हस्-र Tv.]
    1 A thousand.
    -2 A large number.
    -Comp. -अंशु, -अर्चिस्, -कर, -किरण, -दीधिति, -धामन्, -पाद, -मरीचि, -रश्मि m. the sun; तदण्डमभवद्धैमं सहस्रांशुसमप्रभम् Ms.1.9; तं चेत् सहस्रकिरणो धुरि नाकरिष्यत् Ś.7.4; पुनः सहस्रार्चिषि संनिधत्ते R.13.44; धाम्नाति- शाययति धाम सहस्रधाम्नः Mu.3.17; सहस्ररश्मेरिव यस्य दर्शनम् Śi.1.53.
    -अक्ष a.
    1 thousand-eyed.
    -2 vigilant.
    (-क्षः) 1 an epithet of Indra.
    -2 of Puruṣa; सहस्र- शीर्षा पुरुषः सहस्राक्षः सहस्रपात् Rv.1.9 1.
    -3 of Śiva.
    -4 of Viṣṇu.
    -अरः, -रम् a kind of cavity in the top of the head, resembling a lotus reversed (said to be the seat of the soul).
    -आननः N. of Viṣṇu.
    -अधिपतिः a governor of one thousand villages.
    -अवरः a fine below a thousand, or from five hundred to a thousand Paṇas.
    -काण्डा white Dūrvā grass.
    -कृत्वस् ind. a thousand times.
    -गु a. possessing a thousand cows (epithet of the sun, also of Indra.)
    -गुण a. a thousand-fold.
    -णी a leader of thousands (epithet of Brahman); विलक्ष्य दैत्यं भगवान् सहस्रणीः Bhāg.3.18.21.
    -घातिन् n. a parti- cular engine of war.
    - a. liberal. (
    -दः) an epithet of Śiva.
    -दंष्ट्रः a kind of fish.
    -दृश्, -नयन, -नेत्र, -लोचन m.
    1 epithets of Indra.
    -2 of Viṣṇu.
    -दोस् m. an epithet of Arjuna Kārtavīrya.
    -धारः the discus of Viṣṇu. (
    -रा) a stream of water for the ablution of an idol poured through a vessel pierced with a number of holes.
    -पत्रम् 1 a lotus; विलोलनेत्रभ्रमरैर्गवाक्षाः सहस्रपत्राभरणा इवासन् R.7.11.
    -2 the Sārasa bird.
    -पाद् m.
    1 an epithet of Puruṣa; Rv.1.9.1.
    -2 of Śiva.
    -3 of Viṣṇu.
    -4 of Brahman.
    -पादः 1 N. of Viṣṇu.
    -2 A kind of duck.
    -3 The sun; L. D. B.
    -बाहुः 1 an epithet of king Kārtavīrya q. v.
    -2 of the demon Bāṇa.
    -3 of Śiva (or of Viṣṇu according to some).
    -भक्तम् a particular festival at which thousands are treated.
    -भिद् m. musk.
    -भुजः, -मौलिः m. epithets of Viṣṇu.
    -भुजा f. N. of Durgā.
    -मूर्ति a. appearing in a thousand forms.
    -मूर्धन् m. N. of Viṣṇu.
    -रुच् the sun.
    -रोमन् n. a blanket.
    -वदनः N. of Viṣṇu.
    -वीर्या Dūrvā grass.
    -वेधम् 1 sorrel
    -2 a kind of sour gruel.
    -वेधिन् m. musk. (-n.) asa-fœtida.
    -शिखरः an epithet of the Vindhya mountain.
    -शिरस्, शीर्षन्, शीर्ष a. thousand- headed (epithet of Viṣṇu); सहस्रशीर्षा पुरुषः Ṛv.1. 9.1; सहस्रशीर्षापि ततो गरुत्मता Bhāg.4.1.1.
    -श्रवणः an epithet of Viṣṇu.
    -हर्यश्वः the car of Indra.
    -हस्तः an epithet of Śiva.

    Sanskrit-English dictionary > सहस्रम् _sahasram

  • 19 bide one's time

    (to wait for a good opportunity: I'm just biding my time until he makes a mistake.) vente på, se tida an

    English-Norwegian dictionary > bide one's time

  • 20 supper-time

    noun (the time in the evening when people eat supper: I'll be back at supper-time.) tida for kveldsmat/sein middag

    English-Norwegian dictionary > supper-time

См. также в других словарях:

  • Phone Tida Guesthouse — (Луангпхабанг,Лаос) Категория отеля: 1 звездочный отель Адрес: Ban Visoun, Lao …   Каталог отелей

  • To play for love — Love Love (l[u^]v), n. [OE. love, luve, AS. lufe, lufu; akin to E. lief, believe, L. lubet, libet, it pleases, Skr. lubh to be lustful. See {Lief}.] 1. A feeling of strong attachment induced by that which delights or commands admiration; pre[… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Nada Sōsō — For the film, see Nada Sōsō (film). Nada Sōsō Single by Ryoko Moriyama from the album Time Is Lonely …   Wikipedia

  • Rimi Natsukawa — (夏川りみ) Birth name Rimi Kaneku (兼久りみ) Also known as Misato Hoshi (星美里), Rimi Tamaki (玉木りみ) (married name) Born October 9, 1973 (1973 10 09) (age 38) Origin …   Wikipedia

  • Maria-sama ga Miteru — マリア様がみてる (Maria sama ga Miteru) Género Drama, Yuri, S …   Wikipedia Español

  • Magnolia — This article is about the plant genus. For other uses, see Magnolia (disambiguation). Magnolia Magnolia × wieseneri Scientific classification …   Wikipedia

  • Arcuate nucleus — This article is about the hypothalamic structure. For the structure in the medulla oblongata, see Arcuate nucleus (medulla). Brain: Arcuate nucleus Arcuate nucleus is AR , at bottom center, in green. Latin nucleus arc …   Wikipedia

  • Characters of Final Fantasy X and X-2 — Main characters of Final Fantasy X as shown from left to right: Kimahri Ronso, Rikku, Auron, Yuna, Lulu, Tidus and Wakka …   Wikipedia

  • Music of Final Fantasy X — Music of Final Fantasy Final Fantasy I and II Final Fantasy III Final Fantasy IV Final Fantasy V Final Fantasy VI Final Fantasy VII series Final Fantasy VIII Final Fantasy IX Final Fantasy X Final Fantasy X 2 Final Fantasy …   Wikipedia

  • Rathore — The Rathore (or Rathor / Rathur / Rathod / Rathour (Hindi: राठौड, IAST: unicode|Rāṭhauḍ or unicode|Rāṭhaur , Urdu: راٹھور) is a Rajput clan of India. This clan inhabits Marwar and Jangladesh regions of western Rajasthan, Idar state of Gujarat.… …   Wikipedia

  • Lee Chatametikool — Lee Chatametikool, Thai: ลี ชาตะเมธิกุล, is a Thai film editor and sound editor. He is a frequent collaborator with Apichatpong Weerasethakul and other Thai independent directors, but has also worked on commercial films, including the hit Thai… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»